See pr on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "adjective"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "present"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "English entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "0 1 3 1 5 2 5 3 1 1 3 1 1 6 30 21 0 5 1 7 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 1 2 1 7 1 7 2 1 1 2 1 1 8 24 18 0 9 1 10 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"Abbreviation of present."
],
"id": "en-pr-en-adj-03DwK6z2",
"links": [
[
"present",
"present#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"descendants": [
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "per-",
"word": "ⲡⲉⲣ-"
},
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "-pōr",
"word": "-ⲡⲱⲣ"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "egx-dem",
"2": "egy",
"3": "pr",
"4": "<hiero>pr:Z1</hiero>",
"5": "house",
"tr": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"egy\">pr</i>"
},
"expansion": "Egyptian pr:Z1 (pr, “house”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Egyptian pr:Z1 (pr, “house”).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "egx-dem",
"2": "noun",
"g": "m",
"head": ""
},
"expansion": "m",
"name": "head"
}
],
"lang": "Demotic",
"lang_code": "egx-dem",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"temple"
],
"id": "en-pr-egx-dem-noun-Z0JYAb8a",
"links": [
[
"temple",
"temple"
]
]
},
{
"glosses": [
"house"
],
"id": "en-pr-egx-dem-noun-1uIShmIa",
"links": [
[
"house",
"house"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "15 15 70",
"kind": "other",
"name": "Demotic entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"palace"
],
"id": "en-pr-egx-dem-noun-7iqkSAW1",
"links": [
[
"palace",
"palace"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʰoːɾ/"
},
{
"ipa": "/pəɾ/"
}
],
"word": "pr"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "steward",
"translation": "steward",
"word": "jmj-r-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "last will and testament",
"translation": "last will and testament",
"word": "jmt-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "home",
"translation": "home",
"word": "pr.sn"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "collection of buildings, compound",
"translation": "collection of buildings, compound",
"word": "pryt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "palace, Pharaoh",
"translation": "palace, Pharaoh",
"word": "pr-ꜥꜣ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "temple scriptorium",
"translation": "temple scriptorium",
"word": "pr-ꜥnḫ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "arsenal",
"translation": "arsenal",
"word": "pr-ꜥḥꜣw"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"raw_tags": [
"of Per-Wadjet"
],
"topics": [
"city",
"cities",
"region",
"location"
],
"word": "pr-wꜣḏ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "the temple at Nekheb",
"translation": "the temple at Nekheb",
"word": "pr-wr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "pr-bꜣstt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "palace of the king of Lower Egypt",
"translation": "palace of the king of Lower Egypt",
"word": "pr-bjtj"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "pr-mꜣ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "pr-ms"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "library",
"translation": "library",
"word": "pr-mḏꜣt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "the temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"translation": "the temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"word": "pr-nw"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "treasury",
"translation": "treasury",
"word": "pr-nbw"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "mortuary",
"translation": "mortuary",
"word": "pr nfr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "tomb",
"translation": "tomb",
"word": "pr n nḥḥ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"translation": "temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"word": "pr-nzr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "palace, temple",
"translation": "palace, temple",
"word": "pr-nswt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "upstairs",
"translation": "upstairs",
"word": "pr ḥrj"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "treasury",
"translation": "treasury",
"word": "pr-ḥḏ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "harem",
"translation": "harem",
"word": "pr-ḫnr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "downstairs",
"translation": "downstairs",
"word": "pr ẖrj"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "work camp",
"translation": "work camp",
"word": "pr-šnꜥ"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "dressing room",
"translation": "dressing room",
"word": "pr-dwꜣt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "Treasury of Lower Egypt",
"translation": "Treasury of Lower Egypt",
"word": "pr-dšr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "funerary estate",
"translation": "funerary estate",
"word": "pr-ḏt"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "m prwj"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"english": "lady of the house",
"translation": "lady of the house",
"word": "nbt-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "r-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "ḥrj-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "ḥr-m-pr.f"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "ḥrt-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"topics": [
"property"
],
"word": "ḫt pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "zꜣ-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "smsw-pr"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
"word": "grg pr"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "per-",
"word": "ⲡⲉⲣ-"
},
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "-pōr",
"word": "-ⲡⲱⲣ"
}
],
"lang": "Demotic",
"lang_code": "egx-dem",
"word": "pr"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "egy",
"id": "house"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "egy",
"2": "afa-pro",
"3": "*par-",
"4": "",
"5": "house"
},
"expansion": "Proto-Afroasiatic *par- (“house”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ber-pro",
"2": "*w-f-r",
"t": "to enclose"
},
"expansion": "Proto-Berber *w-f-r (“to enclose”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "thv",
"2": "afarra",
"t": "enclosure"
},
"expansion": "Tamahaq afarra (“enclosure”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tzm",
"2": "ⵉⴼⵔⵉ",
"t": "cave"
},
"expansion": "Central Atlas Tamazight ⵉⴼⵔⵉ (ifri, “cave”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Possibly from a form such as Proto-Afroasiatic *par- (“house”). Compare a root in Proto-Berber *w-f-r (“to enclose”); Tamahaq afarra (“enclosure”), Central Atlas Tamazight ⵉⴼⵔⵉ (ifri, “cave”), ⴼⴼⵔ (ffr, “to hide”).",
"forms": [
{
"form": "pr:Z1",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "egy-table entry",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "pr",
"source": "inflection",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"form": "prwj",
"source": "inflection",
"tags": [
"dual"
]
},
{
"form": "prw",
"source": "inflection",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "egy",
"2": "nouns",
"head": "<hiero>pr:Z1</hiero>"
},
"expansion": "pr:Z1",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"head": "<hiero>pr:Z1</hiero>"
},
"expansion": "pr:Z1 m",
"name": "egy-noun"
}
],
"lang": "Egyptian",
"lang_code": "egy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "Then he said to me, Safe travels, safe travels, little man, to your house!",
"ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) line 158",
"text": "aHa-a:n-D:d-n:f-n:A1-s-n:b*t-zp:y-n:D-z:nDs-A1-r-pr-Z1-k\\\nꜥḥꜥ.n ḏd.n.f n.j snb.t(j) zpwj snwj nḏs r pr.k",
"translation": "Then he said to me, Safe travels, safe travels, little man, to your house!",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"house"
],
"id": "en-pr-egy-noun-1uIShmIa",
"links": [
[
"house",
"house"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 21 5 22 8 2 4 10 2 2 23",
"kind": "other",
"name": "Egyptian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"household, inhabitants of a house collectively"
],
"id": "en-pr-egy-noun-WwgLE5eN",
"links": [
[
"household",
"household"
],
[
"inhabitant",
"inhabitant"
],
[
"collective",
"collective"
]
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"property collectively, possessions, estate"
],
"id": "en-pr-egy-noun-iJF8r5jK",
"links": [
[
"property",
"property"
],
[
"possession",
"possession"
],
[
"estate",
"estate"
]
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Late Egyptian",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "2 21 5 22 8 2 4 10 2 2 23",
"kind": "other",
"name": "Egyptian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"garden or estate as a piece of land"
],
"id": "en-pr-egy-noun-Ca3eUHnG",
"links": [
[
"garden",
"garden"
],
[
"piece",
"piece"
],
[
"land",
"land"
]
],
"raw_glosses": [
"(Late Egyptian) garden or estate as a piece of land"
],
"tags": [
"Late-Egyptian"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"palace"
],
"id": "en-pr-egy-noun-7iqkSAW1",
"links": [
[
"palace",
"palace"
]
],
"raw_glosses": [
"(of the king) palace"
],
"raw_tags": [
"of the king"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "0 0 0 0 0 83 17 0 0 0 0",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Religion",
"orig": "egy:Religion",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"temple"
],
"id": "en-pr-egy-noun-Z0JYAb8a",
"links": [
[
"temple",
"temple"
]
],
"raw_glosses": [
"(of gods) temple"
],
"raw_tags": [
"of gods"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "7 7 7 7 9 7 24 9 7 7 7",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Monarchy",
"orig": "egy:Monarchy",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "6 10 6 6 7 6 26 12 6 6 6",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Society",
"orig": "egy:Society",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"temple property and administration, temple estate"
],
"id": "en-pr-egy-noun-25Go9Ze8",
"links": [
[
"property",
"property"
],
[
"administration",
"administration"
]
],
"raw_glosses": [
"(of gods) temple property and administration, temple estate"
],
"raw_tags": [
"of gods"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 21 5 22 8 2 4 10 2 2 23",
"kind": "other",
"name": "Egyptian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"tomb"
],
"id": "en-pr-egy-noun-8qaql62y",
"links": [
[
"tomb",
"tomb"
]
],
"raw_glosses": [
"(of the dead) tomb"
],
"raw_tags": [
"of the dead"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"building with some other particular use"
],
"id": "en-pr-egy-noun-JJffKoTh",
"links": [
[
"building",
"building"
],
[
"particular",
"particular"
],
[
"use",
"use"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually with qualifying word) building with some other particular use"
],
"raw_tags": [
"with qualifying word"
],
"tags": [
"usually"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "Medical Papyri",
"references": []
}
],
"categories": [
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"nest (of the bꜣybꜣy insect)"
],
"id": "en-pr-egy-noun-mMXNfqZy",
"links": [
[
"nest",
"nest"
],
[
"bꜣybꜣy",
"bꜣybꜣy#Egyptian"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare) nest (of the bꜣybꜣy insect)"
],
"tags": [
"rare"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "2 21 5 22 8 2 4 10 2 2 23",
"kind": "other",
"name": "Egyptian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 9 9 9 10 9 9 10 9 9 9",
"kind": "other",
"langcode": "egy",
"name": "Architecture",
"orig": "egy:Architecture",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"case, chest, holder (for ointments, bows, mirrors, etc.)"
],
"id": "en-pr-egy-noun-gBhWkmUo",
"links": [
[
"case",
"case"
],
[
"chest",
"chest"
],
[
"holder",
"holder"
],
[
"ointment",
"ointment"
],
[
"bow",
"bow"
],
[
"mirror",
"mirror"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾə/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/poːɾ/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "Old Egyptian, c. 2500 BCE"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "Middle Egyptian, c. 1700 BCE"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾə/",
"note": "Amarna-period Late Egyptian, c. 1350 BCE"
},
{
"ipa": "/poːɾ/",
"note": "latest Late Egyptian, c. 800 BCE"
},
{
"ipa": "/pɛr/",
"note": "modern Egyptological"
}
],
"word": "pr"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ro"
},
"expansion": "Onomatopoeic",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "Onomatopoeic.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "interjection"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 6 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Romanian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Romanian onomatopoeias",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"the sound of an object cracking"
],
"id": "en-pr-ro-intj-LI3gJmFB",
"links": [
[
"sound",
"sound"
]
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "preposition"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "prep",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "por"
}
],
"categories": [
{
"_dis": "15 64 21",
"kind": "other",
"name": "Spanish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 45 21",
"kind": "other",
"name": "Spanish prepositions",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"abbreviation of por"
],
"id": "en-pr-es-prep-0DMY1YHB",
"links": [
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"por",
"por#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(text messaging, Internet slang) abbreviation of por"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "para"
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"abbreviation of para"
],
"id": "en-pr-es-prep-cL8G0jBH",
"links": [
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"para",
"para#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(text messaging, Internet slang) abbreviation of para"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "pero"
}
],
"categories": [],
"glosses": [
"abbreviation of pero"
],
"id": "en-pr-es-conj-dlo5Cab5",
"links": [
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"pero",
"pero#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(text messaging, Internet slang) abbreviation of pero"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0",
"english": "PR department",
"translation": "PR department",
"word": "pr-avdelning"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "PR sector",
"translation": "PR sector",
"word": "pr-bransch"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "PR agency",
"translation": "PR agency",
"word": "pr-byrå"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "PR consult",
"translation": "PR consult",
"word": "pr-konsult"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "en",
"3": "PR",
"4": "",
"5": "public relations"
},
"expansion": "Borrowed from English PR (“public relations”)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "1959",
"ref": "pr in Svensk ordbok (SO)"
},
"expansion": "First attested in 1959",
"name": "etydate"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English PR (“public relations”). First attested in 1959",
"forms": [
{
"form": "PR",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "pr c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "pr c",
"name": "sv-noun"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "61 39",
"kind": "other",
"name": "Swedish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
10
],
[
34,
36
],
[
98,
100
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
15
]
],
"english": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"ref": "2016 July 6, Mårten Färlin, “Niveas galna bajsattack för barn som vägrar solskydd: Fjärrstyrd mås gör luftangrepp [Nivea's crazy poop attack for kids who refuse sunscreen: Remote-controlled seagull makes airstrike]”, in Resumé:",
"text": "Kundens pr-avdelning vill inte få pr för filmen, så vi marknadsför den inte, säger en av byråns representanter.",
"translation": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"PR, public relations"
],
"id": "en-pr-sv-noun-e8fKhZxW",
"links": [
[
"PR",
"PR"
],
[
"public relations",
"public relations"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
10
],
[
34,
36
],
[
98,
100
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
40,
49
]
],
"english": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"ref": "2016 July 6, Mårten Färlin, “Niveas galna bajsattack för barn som vägrar solskydd: Fjärrstyrd mås gör luftangrepp [Nivea's crazy poop attack for kids who refuse sunscreen: Remote-controlled seagull makes airstrike]”, in Resumé:",
"text": "Kundens pr-avdelning vill inte få pr för filmen, så vi marknadsför den inte, säger en av byråns representanter.",
"translation": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"publicity (resulting from PR or similar activities)"
],
"id": "en-pr-sv-noun-p8csgBMg",
"links": [
[
"publicity",
"publicity"
]
],
"raw_glosses": [
"(by extention) publicity (resulting from PR or similar activities)"
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"categories": [
"Demotic entries with incorrect language header",
"Demotic lemmas",
"Demotic masculine nouns",
"Demotic nouns",
"Demotic terms derived from Egyptian",
"Demotic terms inherited from Egyptian",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"descendants": [
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "per-",
"word": "ⲡⲉⲣ-"
},
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "-pōr",
"word": "-ⲡⲱⲣ"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "egx-dem",
"2": "egy",
"3": "pr",
"4": "<hiero>pr:Z1</hiero>",
"5": "house",
"tr": "<i class=\"Latn mention\" lang=\"egy\">pr</i>"
},
"expansion": "Egyptian pr:Z1 (pr, “house”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Egyptian pr:Z1 (pr, “house”).",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "egx-dem",
"2": "noun",
"g": "m",
"head": ""
},
"expansion": "m",
"name": "head"
}
],
"lang": "Demotic",
"lang_code": "egx-dem",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"glosses": [
"temple"
],
"links": [
[
"temple",
"temple"
]
]
},
{
"glosses": [
"house"
],
"links": [
[
"house",
"house"
]
]
},
{
"glosses": [
"palace"
],
"links": [
[
"palace",
"palace"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/pʰoːɾ/"
},
{
"ipa": "/pəɾ/"
}
],
"word": "pr"
}
{
"categories": [
"Egyptian entries with incorrect language header",
"Egyptian lemmas",
"Egyptian masculine nouns",
"Egyptian nouns",
"Egyptian terms derived from Proto-Afroasiatic",
"Egyptian terms inherited from Proto-Afroasiatic",
"Egyptian terms with IPA pronunciation",
"Egyptian u-stem nouns",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"egy:Architecture",
"egy:Monarchy",
"egy:Religion",
"egy:Society"
],
"derived": [
{
"english": "steward",
"translation": "steward",
"word": "jmj-r-pr"
},
{
"english": "last will and testament",
"translation": "last will and testament",
"word": "jmt-pr"
},
{
"english": "home",
"translation": "home",
"word": "pr.sn"
},
{
"english": "collection of buildings, compound",
"translation": "collection of buildings, compound",
"word": "pryt"
},
{
"english": "palace, Pharaoh",
"translation": "palace, Pharaoh",
"word": "pr-ꜥꜣ"
},
{
"english": "temple scriptorium",
"translation": "temple scriptorium",
"word": "pr-ꜥnḫ"
},
{
"english": "arsenal",
"translation": "arsenal",
"word": "pr-ꜥḥꜣw"
},
{
"raw_tags": [
"of Per-Wadjet"
],
"topics": [
"city",
"cities",
"region",
"location"
],
"word": "pr-wꜣḏ"
},
{
"english": "the temple at Nekheb",
"translation": "the temple at Nekheb",
"word": "pr-wr"
},
{
"word": "pr-bꜣstt"
},
{
"english": "palace of the king of Lower Egypt",
"translation": "palace of the king of Lower Egypt",
"word": "pr-bjtj"
},
{
"word": "pr-mꜣ"
},
{
"word": "pr-ms"
},
{
"english": "library",
"translation": "library",
"word": "pr-mḏꜣt"
},
{
"english": "the temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"translation": "the temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"word": "pr-nw"
},
{
"english": "treasury",
"translation": "treasury",
"word": "pr-nbw"
},
{
"english": "mortuary",
"translation": "mortuary",
"word": "pr nfr"
},
{
"english": "tomb",
"translation": "tomb",
"word": "pr n nḥḥ"
},
{
"english": "temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"translation": "temple of Wadjet at Per-Wadjet",
"word": "pr-nzr"
},
{
"english": "palace, temple",
"translation": "palace, temple",
"word": "pr-nswt"
},
{
"english": "upstairs",
"translation": "upstairs",
"word": "pr ḥrj"
},
{
"english": "treasury",
"translation": "treasury",
"word": "pr-ḥḏ"
},
{
"english": "harem",
"translation": "harem",
"word": "pr-ḫnr"
},
{
"english": "downstairs",
"translation": "downstairs",
"word": "pr ẖrj"
},
{
"english": "work camp",
"translation": "work camp",
"word": "pr-šnꜥ"
},
{
"english": "dressing room",
"translation": "dressing room",
"word": "pr-dwꜣt"
},
{
"english": "Treasury of Lower Egypt",
"translation": "Treasury of Lower Egypt",
"word": "pr-dšr"
},
{
"english": "funerary estate",
"translation": "funerary estate",
"word": "pr-ḏt"
},
{
"word": "m prwj"
},
{
"english": "lady of the house",
"translation": "lady of the house",
"word": "nbt-pr"
},
{
"word": "r-pr"
},
{
"word": "ḥrj-pr"
},
{
"word": "ḥr-m-pr.f"
},
{
"word": "ḥrt-pr"
},
{
"topics": [
"property"
],
"word": "ḫt pr"
},
{
"word": "zꜣ-pr"
},
{
"word": "smsw-pr"
},
{
"word": "grg pr"
}
],
"descendants": [
{
"descendants": [
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "per-",
"word": "ⲡⲉⲣ-"
},
{
"lang": "Sahidic Coptic",
"lang_code": "cop",
"roman": "-pōr",
"word": "-ⲡⲱⲣ"
}
],
"lang": "Demotic",
"lang_code": "egx-dem",
"word": "pr"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "egy",
"id": "house"
},
"expansion": "",
"name": "etymon"
},
{
"args": {
"1": "egy",
"2": "afa-pro",
"3": "*par-",
"4": "",
"5": "house"
},
"expansion": "Proto-Afroasiatic *par- (“house”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "ber-pro",
"2": "*w-f-r",
"t": "to enclose"
},
"expansion": "Proto-Berber *w-f-r (“to enclose”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "thv",
"2": "afarra",
"t": "enclosure"
},
"expansion": "Tamahaq afarra (“enclosure”)",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "tzm",
"2": "ⵉⴼⵔⵉ",
"t": "cave"
},
"expansion": "Central Atlas Tamazight ⵉⴼⵔⵉ (ifri, “cave”)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "Possibly from a form such as Proto-Afroasiatic *par- (“house”). Compare a root in Proto-Berber *w-f-r (“to enclose”); Tamahaq afarra (“enclosure”), Central Atlas Tamazight ⵉⴼⵔⵉ (ifri, “cave”), ⴼⴼⵔ (ffr, “to hide”).",
"forms": [
{
"form": "pr:Z1",
"tags": [
"canonical",
"masculine"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "inflection",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "egy-table entry",
"source": "inflection",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "pr",
"source": "inflection",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"form": "prwj",
"source": "inflection",
"tags": [
"dual"
]
},
{
"form": "prw",
"source": "inflection",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "egy",
"2": "nouns",
"head": "<hiero>pr:Z1</hiero>"
},
"expansion": "pr:Z1",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "m",
"head": "<hiero>pr:Z1</hiero>"
},
"expansion": "pr:Z1 m",
"name": "egy-noun"
}
],
"lang": "Egyptian",
"lang_code": "egy",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Egyptian terms with quotations"
],
"examples": [
{
"english": "Then he said to me, Safe travels, safe travels, little man, to your house!",
"ref": "c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) line 158",
"text": "aHa-a:n-D:d-n:f-n:A1-s-n:b*t-zp:y-n:D-z:nDs-A1-r-pr-Z1-k\\\nꜥḥꜥ.n ḏd.n.f n.j snb.t(j) zpwj snwj nḏs r pr.k",
"translation": "Then he said to me, Safe travels, safe travels, little man, to your house!",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"house"
],
"links": [
[
"house",
"house"
]
]
},
{
"glosses": [
"household, inhabitants of a house collectively"
],
"links": [
[
"household",
"household"
],
[
"inhabitant",
"inhabitant"
],
[
"collective",
"collective"
]
]
},
{
"glosses": [
"property collectively, possessions, estate"
],
"links": [
[
"property",
"property"
],
[
"possession",
"possession"
],
[
"estate",
"estate"
]
]
},
{
"categories": [
"Late Egyptian"
],
"glosses": [
"garden or estate as a piece of land"
],
"links": [
[
"garden",
"garden"
],
[
"piece",
"piece"
],
[
"land",
"land"
]
],
"raw_glosses": [
"(Late Egyptian) garden or estate as a piece of land"
],
"tags": [
"Late-Egyptian"
]
},
{
"glosses": [
"palace"
],
"links": [
[
"palace",
"palace"
]
],
"raw_glosses": [
"(of the king) palace"
],
"raw_tags": [
"of the king"
]
},
{
"glosses": [
"temple"
],
"links": [
[
"temple",
"temple"
]
],
"raw_glosses": [
"(of gods) temple"
],
"raw_tags": [
"of gods"
]
},
{
"glosses": [
"temple property and administration, temple estate"
],
"links": [
[
"property",
"property"
],
[
"administration",
"administration"
]
],
"raw_glosses": [
"(of gods) temple property and administration, temple estate"
],
"raw_tags": [
"of gods"
]
},
{
"glosses": [
"tomb"
],
"links": [
[
"tomb",
"tomb"
]
],
"raw_glosses": [
"(of the dead) tomb"
],
"raw_tags": [
"of the dead"
]
},
{
"glosses": [
"building with some other particular use"
],
"links": [
[
"building",
"building"
],
[
"particular",
"particular"
],
[
"use",
"use"
]
],
"raw_glosses": [
"(usually with qualifying word) building with some other particular use"
],
"raw_tags": [
"with qualifying word"
],
"tags": [
"usually"
]
},
{
"attestations": [
{
"date": "Medical Papyri",
"references": []
}
],
"categories": [
"Egyptian terms with rare senses"
],
"glosses": [
"nest (of the bꜣybꜣy insect)"
],
"links": [
[
"nest",
"nest"
],
[
"bꜣybꜣy",
"bꜣybꜣy#Egyptian"
]
],
"raw_glosses": [
"(rare) nest (of the bꜣybꜣy insect)"
],
"tags": [
"rare"
]
},
{
"glosses": [
"case, chest, holder (for ointments, bows, mirrors, etc.)"
],
"links": [
[
"case",
"case"
],
[
"chest",
"chest"
],
[
"holder",
"holder"
],
[
"ointment",
"ointment"
],
[
"bow",
"bow"
],
[
"mirror",
"mirror"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾə/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/poːɾ/",
"note": "reconstructed"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "Old Egyptian, c. 2500 BCE"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾuw/",
"note": "Middle Egyptian, c. 1700 BCE"
},
{
"ipa": "/ˈpaːɾə/",
"note": "Amarna-period Late Egyptian, c. 1350 BCE"
},
{
"ipa": "/poːɾ/",
"note": "latest Late Egyptian, c. 800 BCE"
},
{
"ipa": "/pɛr/",
"note": "modern Egyptological"
}
],
"word": "pr"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "en",
"2": "adjective"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "English",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "present"
}
],
"categories": [
"English abbreviations",
"English adjectives",
"English entries with incorrect language header",
"English lemmas",
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"Abbreviation of present."
],
"links": [
[
"present",
"present#English"
]
],
"tags": [
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ro"
},
"expansion": "Onomatopoeic",
"name": "onomatopoeic"
}
],
"etymology_text": "Onomatopoeic.",
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "interjection"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "intj",
"senses": [
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Romanian entries with incorrect language header",
"Romanian interjections",
"Romanian lemmas",
"Romanian onomatopoeias"
],
"glosses": [
"the sound of an object cracking"
],
"links": [
[
"sound",
"sound"
]
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Spanish conjunctions",
"Spanish entries with incorrect language header",
"Spanish lemmas",
"Spanish prepositions"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "preposition"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "prep",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "por"
}
],
"categories": [
"Spanish abbreviations",
"Spanish internet slang",
"Spanish text messaging slang"
],
"glosses": [
"abbreviation of por"
],
"links": [
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"por",
"por#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(text messaging, Internet slang) abbreviation of por"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
},
{
"alt_of": [
{
"word": "para"
}
],
"categories": [
"Spanish abbreviations",
"Spanish internet slang",
"Spanish text messaging slang"
],
"glosses": [
"abbreviation of para"
],
"links": [
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"para",
"para#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(text messaging, Internet slang) abbreviation of para"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Spanish conjunctions",
"Spanish entries with incorrect language header",
"Spanish lemmas",
"Spanish prepositions"
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "es",
"2": "conjunction"
},
"expansion": "pr",
"name": "head"
}
],
"lang": "Spanish",
"lang_code": "es",
"pos": "conj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "pero"
}
],
"categories": [
"Spanish abbreviations",
"Spanish internet slang",
"Spanish text messaging slang"
],
"glosses": [
"abbreviation of pero"
],
"links": [
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"pero",
"pero#Spanish"
]
],
"raw_glosses": [
"(text messaging, Internet slang) abbreviation of pero"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "pr"
}
{
"categories": [
"Pages with 6 entries",
"Pages with entries",
"Swedish common-gender nouns",
"Swedish entries with incorrect language header",
"Swedish lemmas",
"Swedish nouns",
"Swedish terms borrowed from English",
"Swedish terms derived from English"
],
"derived": [
{
"english": "PR department",
"translation": "PR department",
"word": "pr-avdelning"
},
{
"english": "PR sector",
"translation": "PR sector",
"word": "pr-bransch"
},
{
"english": "PR agency",
"translation": "PR agency",
"word": "pr-byrå"
},
{
"english": "PR consult",
"translation": "PR consult",
"word": "pr-konsult"
}
],
"etymology_number": 1,
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "en",
"3": "PR",
"4": "",
"5": "public relations"
},
"expansion": "Borrowed from English PR (“public relations”)",
"name": "bor+"
},
{
"args": {
"1": "1959",
"ref": "pr in Svensk ordbok (SO)"
},
"expansion": "First attested in 1959",
"name": "etydate"
}
],
"etymology_text": "Borrowed from English PR (“public relations”). First attested in 1959",
"forms": [
{
"form": "PR",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "sv",
"2": "nouns",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"g": "c",
"g2": "",
"g3": "",
"g4": "",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "pr c",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "c"
},
"expansion": "pr c",
"name": "sv-noun"
}
],
"lang": "Swedish",
"lang_code": "sv",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Swedish terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
10
],
[
34,
36
],
[
98,
100
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
15
]
],
"english": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"ref": "2016 July 6, Mårten Färlin, “Niveas galna bajsattack för barn som vägrar solskydd: Fjärrstyrd mås gör luftangrepp [Nivea's crazy poop attack for kids who refuse sunscreen: Remote-controlled seagull makes airstrike]”, in Resumé:",
"text": "Kundens pr-avdelning vill inte få pr för filmen, så vi marknadsför den inte, säger en av byråns representanter.",
"translation": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"PR, public relations"
],
"links": [
[
"PR",
"PR"
],
[
"public relations",
"public relations"
]
],
"tags": [
"common-gender"
]
},
{
"categories": [
"Swedish terms with quotations"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
10
],
[
34,
36
],
[
98,
100
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
40,
49
]
],
"english": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"ref": "2016 July 6, Mårten Färlin, “Niveas galna bajsattack för barn som vägrar solskydd: Fjärrstyrd mås gör luftangrepp [Nivea's crazy poop attack for kids who refuse sunscreen: Remote-controlled seagull makes airstrike]”, in Resumé:",
"text": "Kundens pr-avdelning vill inte få pr för filmen, så vi marknadsför den inte, säger en av byråns representanter.",
"translation": "The client's PR department doesn't want publicity for the ad, so we are not marketing it, says one of the agency's representatives.",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"publicity (resulting from PR or similar activities)"
],
"links": [
[
"publicity",
"publicity"
]
],
"raw_glosses": [
"(by extention) publicity (resulting from PR or similar activities)"
],
"tags": [
"common-gender"
]
}
],
"word": "pr"
}
Download raw JSONL data for pr meaning in All languages combined (15.3kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1147",
"msg": "suspicious related form tags ['canonical']: 'm' in 'm'",
"path": [
"pr"
],
"section": "Demotic",
"subsection": "noun",
"title": "pr",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1241",
"msg": "probably incorrect canonical form 'm' ignored (probably tag combination missing from xlat_head_map)",
"path": [
"pr"
],
"section": "Demotic",
"subsection": "noun",
"title": "pr",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1147",
"msg": "suspicious related form tags ['masculine', 'canonical']: 'pr:Z1' in 'pr:Z1 m'",
"path": [
"pr"
],
"section": "Egyptian",
"subsection": "noun",
"title": "pr",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: by extention",
"path": [
"pr"
],
"section": "Swedish",
"subsection": "noun",
"title": "pr",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: by extention",
"path": [
"pr"
],
"section": "Swedish",
"subsection": "noun",
"title": "pr",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.